Перевод "a dick dick dick" на русский
a
→
какой-то
Произношение a dick dick dick (э дик дик дик) :
ɐ dˈɪk dˈɪk dˈɪk
э дик дик дик транскрипция – 31 результат перевода
When you see me coming, give me a wide berth, because I'm a dick.
I'm a dick, dick, dick.
I'm working with Harvey, my best friend...
Когда ты видишь, что я иду, уступи дорогу, потому что я козел.
Я козел, козел, козел.
Я работаю с Харви, моим лучшим другом... - О Боже.
Скопировать
What does this finger make you think of?
- A bird [slang for dick]
A bird!
— Что напоминает вам этот палец?
— Моего орла.
— Нет, орел!
Скопировать
- No, it's not him.
- So he's a dick.
We've checked: there's no helmet at the addresses given by Docent's men.
- Нет, не он.
- Легавый. - Точно.
Проверка показала, что по адресам сообщников Доцента, шлема нет.
Скопировать
Yeah.
I met her once at a Dick Clark road show.
Yeah? You really think I look like her?
Да.
Я встретил ее на автошоу Дика Кларка.
Ты правда считаешь, что я на нее похожа?
Скопировать
This is my ma.
Ma, meet Dick Blaney, the best pilot who ever pulled a pint of beer.
Hello, Mrs Rusk.
Это моя мама.
Мам, это Дик Блэйни, лучший пилот, который разносил пиво.
- Привет, миссис Раск.
Скопировать
Attention, attention!
There's Dick from Los Angeles... He's a wizard dressed in plastic!
And this is Beverly painted in a psychedelic tapestry;
Внимание... внимание!
Это Дик из Лос-Анджелеса он волшебник, одетый в полиэтилен!
А это Беверли окрашенная в психоделический гобелен.
Скопировать
No, I never saw him before.
He's a dick, though.
Hello, Snyder.
Нет, никогда его не видел.
Но он мне уже не нравится.
Привет, Снайдер.
Скопировать
What have we got for Dick instead?
We must have a regiment for Dick.
He ain't paper.
Что у нас найдется для Дика взамен?
Для Дика должен быть полк.
Он-то не теория.
Скопировать
I shall watch ye.
A foot wrong, Dick, and I'll have the skin off your back like stripped-down Daisy.
As you know I can.
Я за тобой прослежу.
Один неверный шаг, Дик, и с твоей спины снимут остатки кожи, как со стриптизерши.
Ты знаешь, я могу.
Скопировать
Well, it's 1:00 in the morning. I can't imagine why.
Well, you're kind of a dick, aren't you?
I'm sorry.
Уже час ночи, так что я даже не знаю почему.
Экий вы зануда.
Извините.
Скопировать
Now, I've had many a different blow job, by any number of different bitches.
So, I know how much room even my white-boy dick takes up in a bitch's mouth, right.
My question...
Мне самому отсасывали неоднократно. Причем самые разные шлюхи.
Поэтому я знаю, что даже мой член- член белого парня занимает во рту у шлюхи много места.
А теперь вопрос.
Скопировать
Do you really think it's worth taking the risk for £700?
Tom, you're a dick.
Now you take those guns, and you throw them off a bridge.
Ты в самом деле думаешь, что стоит так рисковать из-за 700 фунтов?
Том, ты мудак!
Так, бери ружья и выкинь их с моста.
Скопировать
That´s great.
You done cut the dick off a statue.
How´s it feel, Phillip?
Вот здорово!
Гений! Отрезал член у статуи.
Что ты чувствуешь, Фил?
Скопировать
We'll give you a bargain!
I'll suck your dick for 500 without a condom.
You're not afraid of AIDS?
Дадим вам скидку!
Я отсосу твою палку за 500 без презерватива.
Не боишься СПИДа?
Скопировать
Straight D fitness reports from every C.O. he ever served under. why?
12 years ago, he was on a Vice roust with Dick Stensland.
They questioned Pierce Patchett about a blackmail scam.
Все его командиры докладывали о его несоответствии. Что с ним?
Несколько лет назад он работал в полиции нравов с Диком Стенслендом.
Они допрашивали Пирса Петчета.
Скопировать
Keep your free gift!
Actually, it's our way of saying: "Bend over just a little further...!"
Whenever you're exposed to advertising in this country you realize all over again, that America's leading industry is still the manufacture, distribution, packaging and marketing of bullshit!
Оставьте себе ваш бесплатный подарок!
Вообще-то, это наш способ сказать: "Нагнитесь немного пониже... и дайте нам засунуть этот здоровенный хуй поглубже вам в жопу!
Чтобы вы не выставляли на рекламу в этой стране... вы так или иначе поймете, что лидирующая американская отрасль до сих пор это производство, сбыт, упаковка и торговля херней!
Скопировать
Aye.
Well... there's a lot about me you don't know, Dick Sharpe.
And there's one thing you don't know about me.
Да.
Ну... ты многого обо мне не знаешь, Дик Шарп.
А ты не знаешь обо мне одну вещь.
Скопировать
Here we are. Let's go over to our Dick Nixon, our own ex-president. What do you got there, Dick?
Well, it takes a Dick to know a cock, and that's what I wrote.
Cock-a-doodle-doo.
Ну, пойдем нашему Дику Никсону, наш бывший президент.
Ну, требуется Дик (хуй) чтобы узнать Член, и это - то, что я написал.
Член правительства.
Скопировать
Ain't nothing inside of Moe, except other Maltesers!
He's about this big and he's cuter than a dick!
Know what I mean?
Ничего не выделяло Мо на фоне других мальтисов.
По размеру он вот такой вот и он красив как хуй!
Понимаете о чем я?
Скопировать
What do you think it is?
- I think it's a gun pressed up against my dick.
- Well, you thought right.
Что вы думаете, что это?
- Я думаю, что это пистолет прижался мой член.
- Ну, вы думали, правильно.
Скопировать
Hey, you do what you got to.
You pop a couple of these in your mouth... you ain't gonna remember dick.
You be careful, though.
Делай, что тебе нужно.
Положишь парочку таких в рот и ничего не будешь помнить.
Правда, будь осторожен.
Скопировать
This Department will not tolerate officers who think they´re above the law.
Dick Stensland is an embarrassment as a policeman.
He´s had rotten fitness reports from every C.O. he´s served under.
...Управление не потерпит полицейских, которые думают, что выше закона.
Дик Стенсленд - позор для полиции.
Все командиры давали ему поганые характеристики.
Скопировать
They need to know where the Darby settlement offer stands.
I just proposed a settlement to dick with them!
Dick with them.
Спрашивали, на каком этапе мировое соглашение с Дарвисом.
Я предложил мировую, только чтобы их обдурить!
"Обдурить." Понятно.
Скопировать
Stop mixing your sporting metaphors.
A leprechaun's got his dick in the monkey's ass.
Morgan comes runnin' in, goin', "I don't mind it.
Хватит пользоваться спортивными терминами.
Лепрекон вошёл в мартышку сзади.
Тут вбежал Морган с криком: Я не против!
Скопировать
Right.
So he cuts off his dick so he can sleep with a woman without the equipment.
Right. No.
Именно так.
Парень отрезает себе член, чтобы потом без него спать с женщинами.
Именно так.
Скопировать
Right. No.
He could have saved a lot of money giving women head and keeping his dick.
But then he wouldn't have been a woman.
Именно так.
Ему надо было не тратить деньги, а заняться куниллингом.
Но тогда он бы не стал женщиной.
Скопировать
I don't know his name.
He's a friend of Dick Laurent, I think.
Dick Laurent?
Я не знаю, как его зовут.
Наверное, он друг Дика Лорэнта.
Дика Лорэнта?
Скопировать
How you doing?
The good news is my dick is now a popsicle.
- Hi, Sonny.
Привет.
Мой член превратился в сосульку.
- Санни.
Скопировать
I'm a private snoop, like you, man.
- A dick, man.
And let me tell you something, I dig your work.
я частный детектив, вроде теб€.
—ыщик, пон€л?
—кажу честно, отлично работаешь.
Скопировать
- Oh, yeah?
Yes, they don't like hearing it and find it difficult to say, whereas without batting an eye, a man will
"Johnson"?
- ќ как?
"м непри€тно его слышать и даже, по их словам, произносить, то никак не мешает тем же мужчинам вести речь про свой Ђхерї, Ђболтї или Ђджонсонї.
ƒжонсон?
Скопировать
Then, let's all agree.
Nobody on the team will have hair longer than his dick which means everybody gets a haircut, except Bob
Why except Bob?
Ну, так согласимся по длине.
Ни у кого в орегонской беговой команде не будет волос длиннее его хуя, что значит, стричься будут все, кроме Боба.
Почему кроме Боба?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов a dick dick dick (э дик дик дик)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a dick dick dick для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э дик дик дик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
